Корень зла. Будьте ласковы с этим ребенком, вы имеете дело с легковозбудимым гаденышем.
Сегодня что-то на меня нашло.. почитала у Юки отрывки из интервью СуДжу для Космо. Мне понравилось! Потом лазила на сумпи и случайно наткнулась на это интервью и че-то как-то решил ми попрактиковаться в английском :rolleyes:

Итак, интервью закончено! Спасибо  Nekoi Yuka за вдохновение и бэта-ридинг ^^




COSMOPOLITAN INTERVIEW - TIME TO PLAY
(Участники интервью: Итук, Сонмин, Йесон, Донхэ, Ынхёк, Шивон, Хангён, Кюхён)

читать

Английский текст взят с сумпи

 

@темы: SuJu, творчество, translation

Комментарии
23.05.2009 в 07:28

同じ景色を見たいと、そう望めばいい (c)
ваааау! я тогда, наверно, не буду ничего больше переводить... давай мы твой перевод побетим (я с удовольствием помогу) и выложим на СуДжу-сообществе, мм? ;-) и я из своей темы всех пошлю к тебе ))
23.05.2009 в 07:53

同じ景色を見たいと、そう望めばいい (c)
так что ты может быть пока закроешь запись с черновым варьянтом? сегодня как-нить скооперируемся вечерком и всё сделаем, мм? :shuffle2:
23.05.2009 в 16:50

Корень зла. Будьте ласковы с этим ребенком, вы имеете дело с легковозбудимым гаденышем.
Nekoi Yuka
спасибо за предложенную помощь) я перевела до конца)) воть, теперь жду твоих исправлений :rolleyes:
24.05.2009 в 01:43

同じ景色を見たいと、そう望めばいい (c)
прошу прощения, что так долго ползла... :shuffle2:

За столом вы сидите в центре, потому что вы – лидер
может, здесь уберём тире? а то какая-то пауза нежелательная возникает..

огда мы готовились к съемке, я спешивала
очепятко.. спрашивала.

СуДжу – это команда, которой руководит Тук.
Команда, которой я руковожу.
разве руководит, а не ведёт? мне кажется, ведёт звучит лучше... в данном контексте..

я думаю, дружбе мы учимся у Итука-хёна в СуДжу
неудобное построение фразы. в СуДжу мы учимся дружбе у Итука-хёна

как если бы, этот альбом был последним
запятая после бы лишняя ))

мне они на самом деле понравились
и правда понравились? или ещё как-то...

большинство одногруппников сказали, что она, действительно, хороша
Вау, это, в самом деле, здорово!
может, не выделять запятыми.. перегруз знаками препинания..

В начале, я, честно, не знал.
а тут может поменять местами? Я честно не знал по началу.. Честно, в начале я не знал.

Хореография Никак Басса
Ника

кусочек каждого из участников группы выделяется
может, назовём это партия? а то расчленёнка выходит..

о хотел бы уметь так танцевать, этому я завидую.
ПОэтому?

Когда мы тренировались, у нас была такая система: после недельной практики, мы должны были показать чему успели научиться,
а вот здесь перед чему нужна запятая

кто, действительно, выделялся
опять много запятых

И: А что насчет Хангёна? Полтора миллиарда человек считают вас самым-самым, вы популярны и в Корее, и в Китае.
в переводе с форума было так:
How about Hangeng? You're called a miracle of 13 hundred million, and you're popular in Korea and China.
что верно, как думаешь?

а сейчас я уползу спать, и остальное завтра утром доделаю... :sleep:
24.05.2009 в 02:03

Корень зла. Будьте ласковы с этим ребенком, вы имеете дело с легковозбудимым гаденышем.
Nekoi Yuka
>большинство одногруппников сказали, что она, действительно, хороша
>Вау, это, в самом деле, здорово!
может, не выделять запятыми.. перегруз знаками препинания..

эм... ну, "действительно" и "в самом деле" - это вводные конструкции, на письме их принято выделять запятыми... :rolleyes:

>кусочек каждого из участников группы выделяется
может, назовём это партия? а то расчленёнка выходит..

омо! я все никак это слово вспомнить не могла!! :lol: сама над "кусками" и "фрагментами" долго перлась )))

>хотел бы уметь так танцевать, этому я завидую.
ПОэтому?

ну там вроде, он говорит, не о том, из-за чего он завидует, а именно - чему. "этому". Плохо звучит, да? можно, в общем-то, и на "поэтому" заменить, просто смысл другой немного будет...

How about Hangeng? You're called a miracle of 13 hundred million, and you're popular in Korea and China. что верно, как думаешь?
кхх)) ну, не писать же 13 сотен миллионов? я просто округлила малость, когда речь о таких цифрах, что там каких-то пару сотен))))
если очнеь важна точность, тогда "1,3 миллиарда"? так написать? или "миллиард триста миллионов"? как лучше?

Остальное поправила, спасибо! :kiss: А претензий к переводу непосредственно больше нет в этом куске?
24.05.2009 в 19:02

同じ景色を見たいと、そう望めばいい (c)
>И: Ха?
лишняя галочка ))

авайте поговорим об "Intimate note", которое привлекло внимание
привлеклА? это же передача, она..

ли это было смонтировано?
думала, что это все было специально смонтировано
может быть, спланировано? или прописано? подстроено? ну, по смыслу-то так..

Но во, всяком случае
запятая не нужна

Сонмин: Да ты даже не представляешь себе этого, но ты ведь чувствуешь неловкость со мной!
по мне там не совсем так.. скорее "ты этого сам не понял, но тебе неловко со мной"
You don't seem to realise this, but you're awkward with me

так что, у нас никогда не будет больших ссор.
тут тоже запятая не нужна, я думаю

Я знаю Ынхёка уже 10 лет и за это время мы только однажды существенно поругались
а вот тут перед и нужна запятая

если бы там был кто-то из моих одногруппников, я бы обязательно продемонстрировал все что хотел
запятая перед что?

Даже с СуДжу-КРЙ
мы обычно на русский интерпретируем как Край, т.к. KRY так и читается в принципе.

Будет как сказал Донхэ. Я Думаю
запятая перед будет? думаю с мал.буквы

Кимура Такуя выпускает альбомы и под названием группы, и работает на себя в том числе.
Кимура Такуя выпускает альбомы вместе с группой и в то же время работает на себя

Поскольку это сказали одногруппники
может лучше, ТАК сказали?
24.05.2009 в 19:04

同じ景色を見たいと、そう望めばいい (c)
ну там вроде, он говорит, не о том, из-за чего он завидует, а именно - чему. "этому". Плохо звучит, да?
тогда лучше так - "и этому я завидую"

кхх)) ну, не писать же 13 сотен миллионов? я просто округлила малость, когда речь о таких цифрах, что там каких-то пару сотен)))) если очнеь важна точность, тогда "1,3 миллиарда"? так написать? или "миллиард триста миллионов"? как лучше?
нее, я не про число говорила.. а про чудо.. это же как его прозвище, а ты опустила..
тебя называют "чудом из полутора миллиардов человек".. как-то так? не знаю..
24.05.2009 в 20:03

Корень зла. Будьте ласковы с этим ребенком, вы имеете дело с легковозбудимым гаденышем.
Кхх)) все готово)) спасибо! :kiss:
25.05.2009 в 00:52

Проснулась, умылась, нарядилась, улыбнулась и пошла УКРАШАТЬ МИР !
спасибо за перевод!!!
мне очень понравилось=))
25.05.2009 в 00:55

Корень зла. Будьте ласковы с этим ребенком, вы имеете дело с легковозбудимым гаденышем.
Mademoiselle Lana
всегда пожалуйста))